Letter from Melijn archive
Item
-
Title
-
Letter from Melijn archive
-
Description
-
en
MOMU_T94_192_0144
-
Date Created
-
27/11/2015
-
page start
-
en
144
-
Language
-
en
fr
-
status
-
en
unreviewed
-
transcript of
-
en
niunm jaer geluckigh & saligh vervalt met alle beden clkelijcte
benedictien des hunels & noch menighe daeren naer volgende in volle
gesontheydt
mijn lieffte neemt de lilertijdt van hier benevens te senden aen fissien
een sijn presentie, voor een mn jaer t welck soo sij versopt aem
aengenaem sal wesen & mij sullen d'eere verwaghten van ue met
de aenstaende vacantie alhier tousen huyse te ontfangen
middelertijdt versoecken, van ons compuimenten al hier te aggreeven
soo aen ue tevrouw, mijn heer ul broeder als fissken benevens
die van onte filletkens & blijve met genegentheydt
B.S mij sijn ue & dher grenier seer verobligeert ovm da
pretentatien van tienst tot weenen, alsoo selfs aldaer
eenen correspondent hebbe, in tijde van noode
BS. ftront oft Lomnes N18418 3. lijtte heeft puys ƒ 25:
Weenen mons. Poya dies agent au conseil supreme de flandre ½ jonr
17
1733
depuis ma derniere du 21 xbre, passé a la quelle ie me referre
ie me trouve honore de l'agreable vre du 22 ditto, y joint
une notice, pour le taxe de deux freres, pour obtenir la
confirmation de noblesse & annoblif: & avec la chevalerie
loudonne, tenans & banderolles, la quelle excede, a celle que
ie vous ay envoye, qui est pourtant come vous m'avez
escrit d'avoir este regle, ie ne peut comprendre, qu'on voudroit
faire d'autre changement ainsy mons: ie ne doute pas
que vous l'obtiendray celon ma memoire, cependant nous
voulons bien nous fier, & le mestre En vosmains, & nous
acceptons vre arbrtrage en formant la consulte & le patente,
a quelle fin, mon frere at donne ordre, a mess. palin,
mesme jus qua deux mille florins, esperant cependant
que vous ferrcy bonne icononme, en nne faveur, & si on
voudroit exceder encor les ƒ1933:- il ny faut plus
longer, & nous nous contenterons avec le simple annobliss
64
avec la couronne dor somme ie vois ay marque p na precedente
lettre du 22 xbre ie veu bien vous dire, que & dernier me ferroit
plus de plaisir, quoy quil faudroit payer pour deux freres
deux moitie de sonfir mad: de noblesse, & annobl
si on vous accorde la chevalerie, il vous plaira suivre les
condecorations des armes, premderement envoye, le cirmier ea
deux vols & sil faut se tenir uu simple annoblissement
il faut les sonde corations somme ie vous les ay envoye
dernierement avec la couroune dor, & la teste & ol d'asne
au natuvel pour nie
ce qui regarde vos reflesfions, il est vray, que jy suis mis
le prnier dans la requette, quoy que mon frere Jean
michel est l'aine la raisie, estoit pour quelle devoit
travailles sur la spatente de l'empire, ou ie suis le plus
dittinque, & comme ce la ne viend plus a propos, vous
pourriez fain mettre mon frere Jean michel melijn en
premier lien,
J'ay fait voire a mons: Rujff vre lettre, il ma priez de vous
faire ses compliments avec un souhait d'une tres heureuse
nouvelle anne, suivie d'eun nombre d'autres comme le
l'honneur de vous le souhaiter parellement & mon frere Jeam
michel vous prie d'accepter icy les mesmes compliments
nous esperons de recevoir la nouvelle p vre premiere
que lune ou l'autre de nos requettes serat accepte, car
cette affaire comence a m'ewier entre tems, ie vous prie
de me croire, que ie suis avec bien de lettime