Letter from Melijn archive

Item

Title
Letter from Melijn archive
Description
en MOMU_T94_192_0258
Date Created
27/11/2015
Is Part Of
T94-192
page start
en 258
Language
en fr
altofiles
view altofile
status
en unreviewed
transcript of
en d'apprendre apres son retour de malines dantant que javois eu l'intention de la mettre
plustost sous voire direction ce que les accidens de la querre mont fait differer Mons: beutmi
verra bien apreslavoir excerce deux ou trois mois si elle seroit capable a le comprendre dont
vous prie de lui vouloir persuader a y excereer sa patience quand il aura le tems et jai encos
une autre priere a vous faire mastres chere demoiselle comme ma fille m'escrie que vous
juyez quelle at besoin d'un nouvelle corps de supe dont ie suis contente puisque vous le
trouve nescessaire si vous voudriez bien avoir la bonte den prendre les soins afin quil soit
bien faites car celui ei at estez d'un premier commencement un peu court de corps et ateu
le dos trop large et trop estroite sur la poitrine et il ne faut poin le laisser faire des plus
bas par devant a quoi elle est un peu incline caroil deseend encor touiours en portant et
alors on ny peutrien ayouter mais le laisser faire seulement dans lordre ordinaire le
failleur Lippens m'en as venu parler jei a anvers et comme javois oublie de lui dire qu'il
le feroit de toile brue et non pas de ce gris de fer tante ie lu aisfait dire par ma niece Madelle
van hessel on i devoit venirit des piequer le dit corps de suppe avec de la soie verde de la couleur
dont javois envoie la le ruban pour l'entourer pour luis mettre en mains que je vous prie
de lue comuniquer sil vous plaist ne doutant nullement ou il sera de voire approbationsinon
ma fille pourroit me faire connoistre voire sentiment il cot vray que javois remis a lui
en faire faire une pour quand jauroit venu a bruxelles la voire ne jugeant poin quil
pressoit sortement comme le sien estoit encor passablement ce qui la fit juger que iie
auroit venie dans peu de jours qui n'estoit nullement mon pitention mais bien de differer
ie voiage jusque ce quelle y eust demeure six ou huit mois je suis ravie quelle y partist
contente et que vous en avez de la satisfaction comme ausoi quelle jouisoe dune parfaite
sante selon contume je vous suis bien oblige de ce que vous voulez bien thonorer ie voire
protection en vous recommandant de vouloir bien avoir la bonte den prendre les soins
necessairesencas dindispotion en faisant venir le medeein quand vous le trouverez necuserre
en me ladvisant s'il seroit de consequence de quoi je vous aurai bien de l'obligation et me
trouvant pareillement capable de vous estre u je vous prie de m'honnorer de vos comman
demens et de me croire avec beaucoup de veneration zele et Respecte
Mad. la Prevote trouver a jen avec votre permission lassurance de mes tres humbles respects
comme aussi de la parte de ma fille baditte qui vous prie dagreer aussi les mesmes assurances
et comme ma fille aisne demeurant chez vous m'at demande six quarts de monselinee de
six quarte de larqeur pour broder des engagants et comme je n'en ai poin trouve des plus
approchante a l'eschtentillon menvoe par ma ditte fille qu'un de cincy quarts et un
faille de largeur jen ai acheles sept quarts croiant quil vous auroit pu estre utile en mettant
une piece en dedans du bras cependant comme elle m'escrie que cette monseline ne lus convienne
nullement disant quil doit estre plus clair et quelle ne peut broder sur une coutere ce pourquoi
vous me seriez une sensible plaisir si vous eussiez la bonte de lui faire acheter ces six quart
de mousclines a bruxelles comme vous le trouverez convenir en le lui faisant paier car
il men couteroit trop a retenir tous ces touts quand il ne conviendrez poin
Antwerpen den 27 sber 1746
ghendf D heer Dons Paron van Lovendegen
raedt ende ontfanger generael van sijne maierteyt
do meijnen int quartier van oostolaenderen tot gendt
Mijn heer
alsoo vermaent ben in ue absentie en door ue ordre door ue clercy d'heer frans de chos
door missve van 22 deser maendt tot betaelinge van de recoquitie van den 12 penninck
over de paerten mij competerende als vrouwe van swijngrecht int recht vant deveirs
veer vant vlaems hooft naer antwerpen visa versa waer op deer hebbe van ue te versoecken
eenigh dilay alsoo geloove ue genoechsaem bekent is het selve veerlangen tijt gestremt
is geweest en sijne onkosten niet heeft connen draegen door de coupiure gemaeckt in den
steenwegh van swijndrecht waer door ick met consoorten genootsaeckt hebben geweest
met uyt gaen van den lesten packt t selve veir te laeten collleteren waer van het jaer
Colleede verschenen is den lesten angusty van desen jaeren iige waer over de collecteurs
genoechsaem gepraemt hebbe tot het doene van hunne rekeninge het welck tot noch
toe vruchteloos is geweest als nu noch niet geschieden can ter oorsaecke dat den
collecteur aen den brabantschen cant en alhier woonachtigh sijnde branck sieckte
bedde licht en sijn kereken rechten ontfangen heeft wel over 2 a 3 weken en liggende noch
sonder verstant ende sijne vrouwe is overtweynighe daegen gestorven sijnde gen heel
drowigh huyshouden dus niet capable van rekeninge te doen ende collecleur van de
vlaemsche seyde is bevreest van daer in huyste gaen alsoo het een quaede siechte is
doch soo haest het mogelijck sal sijn ende rekeninge gepasseert sijnde sullen ue copije
antentique daer van toe sejnden doch geloove meert uytgeet sal sijn als datfanck
cac referende hier aen
aset ƒ12
ae geost
tot de te doene rekeninge dheer varendonck gresfier van burcht ende al daer woonachtigh
versoeckt beneffens mij daer over eenigh wijtste om de reden hier boven vermelt als
wanneer hij oock soo haest het mogelijck sal sijn ue appaisement sal trachten te
geven over de ½ paerten daer in competerende aen dertgenaemen van d'heer van colen
als heere van beurckt. en ons vertrouwende ue wel eenighen tijt theyt sult
gelieven te ddilayeren blijve seer oprechtelijck
Anvers ie 17 octobre 17469
Bruxelles Mad. la Prevote superieure au
couvent des Dames de Berlaimont
Madarne
& yde que mes affaires me donnent une occupation continuelles je n'ai pu
m'enpescher den derober quelques momens pour avoir l'honneur de m'informer
de votre chere sante et vous prier en mesme tems de me faire le plaisir de laisser
continuer ma fille a apprendre a gouer de lespinette aupres Mons. Boutme puis quelle
a commance aupres de lui et quelle ternoignoit d'en estre fort contente et le maitre
pareillement et presentement elle m'escrie que Mad Ribaves Da maitresse luvat
dit quil ne vent plus lui apprendre sous pretexte quelle ne seat pas la rablettiere ny le
basse continue ce qui me paroist fort estrange car sielle seroit persectionne la dedans
elle n'auroit plus besoin de maitre mais seroit maitresse elle mesme et il y at plus de
gloire pour un maitre de perfectionner un diseiple que den excrier une et puisque
vous avez bien voulu accorder cette permission a trois autres pensionnaires jespere
que vous voudrez bien len persuader et ne resuserez pas aussi cette grace a ma fille
car comme elle at toujours estez d'une complextion asser delieate de sa tendre
jennesse jai due avoit beaucoup de menagement a son esgards et je craigne mesme
que cela pourroit quelques fois lui causer du chagrin et sui vendre derechef maludes
ce qui m'obligerai alors avec regret de la reprendre au logis et me seroit beaucoup
de la pine ainant plus tost quelle continue a demeurers sous voire direction
et me flattant que vous voudrez bien prendre cela en consideration detsatisfaire
a ma demande je vous prie de me faire la justiee d'estre couvaineue de la
veneration et celle avec lequel jui l'honneur d'estre
racht dheer Gansackher sehooteth
Antwerpen 21 xbrer 1746
aldaer
Mijn heer
comme ue door desen te versoecken van ue ontfanger te willen vermaenen
van mij betaelinge te commen doen van de twee jaeren crois verschenen
vijsthien october seventhien houdert gesenveertich van de vente die ick ben
hesfende tot laste van het doop ende gegoeyde van bracht waer over hij niet om
en giet om mij te comen voldoen niet tegenstaende de selve nu staet tot eenen
seer leegen intrest voor scheren tijdt mits precies betaelende ten verschijn
daege als wed bekent is en verhopende ue mij wel het plaisier sult gelieven te doen
van te sorgen dat hij mij met den eersten sal commen voldoen blijve seer
op rechtelijck
nwe
uyndrcht aen Saeme Bullet By Cmde buvriselge
den 26 3ber 1745
calsiet ongermeester en schepenien
seer eersaeltie
wesen is dienende om Regerende Borgeneerter
en scheperiere te bedancken door hepine aldaene
die notent en om ul te adviseren dat iek de N610
hebbe aengestelt voor Bongemeerter en schepene de
naer volgen de persoorien
voor Borgeneester
farre lan seerschaver
voor schepeien
Paerel M. Bop
p ter Maes
gillis van Eobeke
Gilles Brmet
Sean Bapte de fonghe
Jean Bapte de Bape
waer af sult gelieven paort 2e geven aen den heer pus toor
deraegende of hij tegens dese persoonen iet et te
afleguenen het gene hier soude vonnen besetten het bedienen